Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

" If I thought so , " said Gurth -- " if I could but think so -- but no -- I saw the javelin was well aimed -- I heard it whizz through the air with all the wrathful malevolence of him who cast it , and it quivered after it had pitched in the ground , as if with regret for having missed its mark . By the hog dear to St Anthony , I renounce him ! "

«Если бы я так думал, — сказал Гурт, — если бы я только мог так думать, — но нет — я видел, что копье было точно нацелено, — я слышал, как оно просвистело в воздухе со всей гневной злобой того, кто его бросил, и оно задрожало. после того, как он упал на землю, как будто сожалея о том, что не попал в цель. Клянусь святым Антонием, я отрекаюсь от него!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому