Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

During this performance , the hermit demeaned himself much like a first-rate critic of the present day at a new opera . He reclined back upon his seat , with his eyes half shut ; now , folding his hands and twisting his thumbs , he seemed absorbed in attention , and anon , balancing his expanded palms , he gently flourished them in time to the music . At one or two favourite cadences , he threw in a little assistance of his own , where the knight 's voice seemed unable to carry the air so high as his worshipful taste approved . When the song was ended , the anchorite emphatically declared it a good one , and well sung .

Во время этого представления отшельник вел себя подобно первоклассному критику наших дней в новой опере. Он откинулся на сиденье, полузакрыв глаза; теперь, сложив руки и скрутив большие пальцы, он как будто был поглощен вниманием, а вскоре, балансируя раскрытыми ладонями, осторожно размахивал ими в такт музыке. В одном или двух любимых ритмах он немного поддержал его, и голос рыцаря, казалось, не мог поднять воздух так высоко, как одобрял его благоговейный вкус. Когда песня закончилась, отшельник решительно заявил, что она хорошая и хорошо спетая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому