" The Lady Rowena , " he said , " possesses not the language in which to reply to your courtesy , or to sustain her part in your festival . I also , and the noble Athelstane of Coningsburgh , speak only the language , and practise only the manners , of our fathers . We therefore decline with thanks your Highness 's courteous invitation to the banquet . To-morrow , the Lady Rowena will take upon her the state to which she has been called by the free election of the victor Knight , confirmed by the acclamations of the people . "
«Леди Ровена, — сказал он, — не владеет языком, чтобы ответить на вашу любезность или поддержать свое участие в вашем празднике. Я также и благородный Ательстан из Конингсбурга говорим только на языке и придерживаемся только манер наших отцов. Поэтому мы с благодарностью отклоняем любезное приглашение Вашего Высочества на банкет. Завтра леди Ровена примет на себя то состояние, к которому она была призвана свободными выборами Рыцаря-победителя, подтвержденными одобрением народа».