Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

A loud shout from the spectators , waving of scarfs and handkerchiefs , and general acclamations , attested the interest taken by the spectators in this encounter ; the most equal , as well as the best performed , which had graced the day . But no sooner had the knights resumed their station , than the clamour of applause was hushed into a silence , so deep and so dead , that it seemed the multitude were afraid even to breathe .

Громкий крик зрителей, размахивание шарфами и платками и всеобщие возгласы свидетельствовали об интересе, проявленном зрителями к этой встрече; самые равные и лучшие выступления украсили этот день. Но как только рыцари вернулись на свои места, шум аплодисментов сменился тишиной, такой глубокой и такой мертвой, что, казалось, толпа боялась даже дышать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому