Those who remarked in the physiognomy of the Prince a dissolute audacity , mingled with extreme haughtiness and indifference to the feelings of others could not yet deny to his countenance that sort of comeliness which belongs to an open set of features , well formed by nature , modelled by art to the usual rules of courtesy , yet so far frank and honest , that they seemed as if they disclaimed to conceal the natural workings of the soul . Such an expression is often mistaken for manly frankness , when in truth it arises from the reckless indifference of a libertine disposition , conscious of superiority of birth , of wealth , or of some other adventitious advantage , totally unconnected with personal merit . To those who did not think so deeply , and they were the greater number by a hundred to one , the splendour of Prince John 's " rheno " , ( i.e. fur tippet , ) the richness of his cloak , lined with the most costly sables , his maroquin boots and golden spurs , together with the grace with which he managed his palfrey , were sufficient to merit clamorous applause .
Те, кто замечал в физиономии князя беспутную дерзость, смешанную с крайним высокомерием и равнодушием к чувствам других, не могли еще отказать его лицу в той миловидности, которая принадлежит открытому набору черт, хорошо сформированных от природы, смоделированных по образцу. искусством, в соответствии с обычными правилами вежливости, но при этом настолько откровенными и честными, что казалось, что они отказываются скрывать естественные действия души. Такое выражение часто ошибочно принимают за мужественную откровенность, тогда как на самом деле оно возникает из безрассудного безразличия развратника, сознающего превосходство по происхождению, богатству или каким-либо другим случайным преимуществам, совершенно не связанным с личными заслугами. Для тех, кто не задумывался так глубоко, а их было в сто раз больше, великолепие «рино» принца Джона (то есть мехового палантина), богатство его плаща, подбитого самыми дорогими соболями, его темно-синие сапоги и золотые шпоры, а также грация, с которой он управлял своей лошадью, были достаточными, чтобы заслужить бурные аплодисменты.