So saying , he stooped over the bed of the recumbent swineherd , and whispered something in his ear in Saxon . Gurth started up as if electrified . The Pilgrim , raising his finger in an attitude as if to express caution , added , " Gurth , beware -- thou are wont to be prudent . I say , undo the postern -- thou shalt know more anon . "
С этими словами он наклонился над кроватью лежавшего свинопаса и что-то прошептал ему на ухо по-саксонски. Гурт вздрогнул, словно наэлектризованный. Пилигрим, подняв палец, словно выражая осторожность, добавил: «Гурт, берегись — ты привык быть благоразумным. Я говорю: открой заднюю часть — скоро ты узнаешь больше».