" Peace , my worthy guests , " said Cedric ; " my hospitality must not be bounded by your dislikes . If Heaven bore with the whole nation of stiff-necked unbelievers for more years than a layman can number , we may endure the presence of one Jew for a few hours . But I constrain no man to converse or to feed with him . -- Let him have a board and a morsel apart , -- unless , " he said smiling , " these turban 'd strangers will admit his society . "
"Мир, мои достойные гости," сказал Седрик; «Мое гостеприимство не должно ограничиваться вашей неприязнью. Если Небеса терпели целый народ упрямых неверующих больше лет, чем может сосчитать мирянин, мы можем вытерпеть присутствие одного еврея в течение нескольких часов. Но я не принуждаю мужчину разговаривать или питаться с ним. — Пусть он возьмет отдельно доску и кусочек, — если только, — сказал он, улыбаясь, — эти незнакомцы в тюрбанах не допустят его общества.