Вальтер Скотт

Отрывок из произведения:
Айвенго / Ivanhoe B1

Nothing could be more gracefully majestic than his step and manner , had they not been marked by a predominant air of haughtiness , easily acquired by the exercise of unresisted authority .

Ничто не могло быть более изящно-величественным, чем его походка и манеры, если бы они не отличались преобладающим видом высокомерия, легко приобретаемого проявлением неодолимой власти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому