" If the reverend fathers , " he said , " loved good cheer and soft lodging , few miles of riding would carry them to the Priory of Brinxworth , where their quality could not but secure them the most honourable reception ; or if they preferred spending a penitential evening , they might turn down yonder wild glade , which would bring them to the hermitage of Copmanhurst , where a pious anchoret would make them sharers for the night of the shelter of his roof and the benefit of his prayers . "
«Если бы почтенные отцы, — сказал он, — любили хорошее настроение и мягкое жилье, то несколько миль езды привели бы их в монастырь Бринксворт, где их высокое качество не могло не обеспечить им самый почетный прием; или если бы они предпочли провести Покаянным вечером они могли бы свернуть на ту дикую поляну, которая привела бы их в отшельник Копманхерст, где благочестивый отшельник сделал бы их участниками на ночь под прикрытием своей крыши и на благо своих молитв».