Instead of sending Andrés back to brigade headquarters with the motorcyclist , Gomez had decided to take him there himself in order to expedite things and , with Andrés holding tight onto the seat ahead of him , they roared , bumping down the shell - pocked mountain road between the double row of big trees , the headlight of the motorcycle showing their whitewashed bases and the places on the trunks where the whitewash and the bark had been chipped and torn by shell fragments and bullets during the fighting along this road in the first summer of the movement . They turned into the little smashed - roofed mountain - resort town where brigade headquarters was and Gomez had braked the motorcycle like a dirt - track racer and leaned it against the wall of the house where a sleepy sentry came to attention as Gomez pushed by him into the big room where the walls were covered with maps and a very sleepy officer with a green eye - shade sat at a desk with a reading lamp , two telephones and a copy of Mundo Obrero .
Вместо того, чтобы отправить Андреса вместе с мотоциклистом обратно в штаб бригады, Гомес решил отвезти его туда сам, чтобы ускорить процесс, и, пока Андрес крепко держался за сиденье перед ним, они с ревом катились по изрытой снарядами горной дороге между двойной ряд больших деревьев, фара мотоцикла, показывающая их побеленные основания и места на стволах, где побелка и кора были сколы и разорваны осколками снарядов и пулями во время боев на этой дороге в первое лето движение. Они свернули в небольшой горный курортный городок с разбитой крышей, где находился штаб бригады, и Гомес затормозил мотоцикл, как гонщик по бездорожью, и прислонил его к стене дома, где сонный часовой обратил внимание, когда Гомес проталкивался мимо него в в большой комнате, стены которой были увешаны картами, а за столом с лампой для чтения, двумя телефонами и экземпляром «Мундо Обреро» сидел очень сонный офицер в зеленой повязке на глазах.