Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

But crouched there , sorting out the grenades , what he was thinking was : it is impossible . How I could have deceived myself about it I do not know . We were as sunk when they attacked Sordo as Sordo was sunk when the snow stopped . It is that you can ’ t accept it . You have to go on and make a plan that you know is impossible to carry out . You made it and now you know it is no good . It ’ s no good , now , in the morning . You can take either of the posts absolutely O . K . with what you ’ ve got here . But you can ’ t take them both . You can ’ t be sure of it , I mean . Don ’ t deceive yourself . Not when the daylight comes .

Но, присев, разбирая гранаты, он думал: это невозможно. Как я мог обмануть себя на этот счет, я не знаю. Когда они атаковали Сордо, мы были так же потоплены, как и Сордо, когда прекратился снег. Дело в том, что вы не можете это принять. Вы должны пойти дальше и составить план, который, как вы знаете, невозможно осуществить. Вы сделали это и теперь знаете, что это бесполезно. Сейчас, утром, это бесполезно. Вы можете полностью согласиться с любым из постов с тем, что у вас здесь есть. Но вы не можете взять их обоих. Я имею в виду, ты не можешь быть в этом уверен. Не обманывайте себя. Не тогда, когда наступает дневной свет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому