Cut it out and take it easy , he told himself . You had to take chances and that was the best there was . You ’ re just mucked , he told himself . You ’ re mucked for good and higher than a kite . Keep your damned head and get the anger out and stop this cheap lamenting like a damned wailing wall . It ’ s gone . God damn you , it ’ s gone . Oh damn the dirty swine to hell . You can muck your way out of it . You ’ ve got to , you know you ’ ve got to blow it if you have to stand there and — cut out that stuff , too .
Прекрати это и успокойся, сказал он себе. Нужно было рисковать, и это было лучшее, что было. Ты просто облажался, сказал он себе. Ты запутался навсегда и выше воздушного змея. Берегите свою чертову голову, выплесните гнев и прекратите это дешевое причитание, как проклятая стена плача. Оно ушло. Будь ты проклят, оно пропало. Ох, черт возьми, грязная свинья, черт возьми. Вы можете выбраться из этого. Ты должен, ты знаешь, что ты должен взорвать его, если тебе придется стоять там, и — вырезать и это тоже.