Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

" At that time I wore my hair in two braids and as I watched in the mirror one of them lifted one of the braids and pulled on it so it hurt me suddenly through my grief and then cut it off close to my head with a razor . And I saw myself with one braid and a slash where the other had been . Then he cut off the other braid but without pulling on it and the razor made a small cut on my ear and I saw blood come from it . Canst thou feel the scar with thy finger ? "

«В то время я заплетала волосы в две косы, и, пока я смотрела в зеркало, одна из них подняла одну из кос и потянула за нее, так что она внезапно причинила мне боль от моего горя, а затем отрезала ее бритвой близко к моей голове. ...И я увидел себя с одной косой и порезом там, где была другая. Потом он отрезал другую косу, но не тянув ее, и бритва сделала небольшой порез на моем ухе, и я увидел, как из него пошла кровь. Ты чувствуешь шрам на твоем пальце?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому