Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

Come as thou art coming . Don ’ t stop and look at those . That ’ s right . Don ’ t even look down . Keep on coming with your eyes forward . Look , he has a moustache . What do you think of that ? He runs to a moustache , the Comrade Voyager . He is a captain . Look at his sleeves . I said he was caza mayor . He has the face of an Inglés . Look . With a red face and blond hair and blue eyes . With no cap on and his moustache is yellow . With blue eyes . With pale blue eyes . With pale blue eyes with something wrong with them . With pale blue eyes that don ’ t focus . Close enough . Too close . Yes , Comrade Voyager . Take it , Comrade Voyager .

Приди, как идешь. Не останавливайтесь и не смотрите на них. Это верно. Даже не смотри вниз. Продолжайте идти, глядя вперед. Смотри, у него усы. Что Вы думаете об этом? Он бежит к усатому, Товарищу Путешественнику. Он капитан. Посмотрите на его рукава. Я сказал, что он мэр Каза. У него лицо английского. Смотреть. С красным лицом, светлыми волосами и голубыми глазами. Без кепки и с желтыми усами. С голубыми глазами. С бледно-голубыми глазами. С бледно-голубыми глазами, с ними что-то не так. С бледно-голубыми глазами, которые не фокусируются. Достаточно близко. Слишком близко. Да, товарищ Вояджер. Возьмите, товарищ Вояджер.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому