I wonder what it is like up at Sordo ’ s . That ’ s what we all have to expect , given enough time . I imagine it is not too jovial up at Sordo ’ s . We certainly got Sordo into a fine jam with that horse business . How does it go in Spanish ? Un callejón sin salida . A passageway with no exit . I suppose I could go through with it all right . You only have to do it once and it is soon over with . But wouldn ’ t it be luxury to fight in a war some time where , when you were surrounded , you could surrender ? Estamos copados . We are surrounded . That was the great panic cry of this war . Then the next thing was that you were shot ; with nothing bad before if you were lucky . Sordo wouldn ’ t be lucky that way . Neither would they when the time ever came .
Интересно, как там у Сордо? Это то, чего нам всем следует ожидать, если будет достаточно времени. Думаю, у Сордо не слишком весело. Мы, конечно, втянули Сордо в большие неприятности с этим конным бизнесом. Как это происходит по-испански? Тупик. Проход без выхода. Полагаю, я мог бы с этим справиться. Вам нужно сделать это только один раз, и все скоро закончится. Но разве не было бы роскошью поучаствовать в войне, где, оказавшись в окружении, можно было бы сдаться? Мы наполнены. Мы окружены. Это был великий панический крик этой войны. Затем вас застрелили; если раньше не было ничего плохого, если повезет. Сордо в этом случае не повезет. И они не сделают этого, когда придет время.