Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

" De la muerte , " Pilar said . " Listen . When Blanquet , who was the greatest peon de brega who ever lived , worked under the orders of Granero he told me that on the day of Manolo Granero ’ s death , when they stopped in the chapel on the way to the ring , the odor of death was so strong on Manolo that it almost made Blanquet sick . And he had been with Manolo when he had bathed and dressed at the hotel before setting out for the ring . The odor was not present in the motorcar when they had sat packed tight together riding to the bull ring . Nor was it distinguishable to any one else but Juan Luis de la Rosa in the chapel . Neither Marcial nor Chicuelo smelled it neither then nor when the four of them lined up for the paseo . But Juan Luis was dead white , Blanquet told me , and he , Blanquet , spoke to him saying , ‘ Thou also ? ’

— О смерти, — сказала Пилар. "Слушать. Когда Бланке, величайший пеон де брега, когда-либо живший, работал по приказу Гранеро, он рассказал мне, что в день смерти Маноло Гранеро, когда они остановились в часовне по пути на ринг, запах смерти был настолько сильное на Маноло, что Бланке чуть не стало плохо. И он был с Маноло, когда тот мылся и одевался в отеле перед выходом на ринг. Когда они, сбившись в кучу, ехали на арену для корриды, в машине не было запаха. Его не мог отличить никто, кроме Хуана Луиса де ла Росы в часовне. Ни Марсьяль, ни Чикуэло не почувствовали этого запаха ни тогда, ни когда они вчетвером выстроились на проспекте. Но Хуан Луис был совершенно белым, сказал мне Бланке, и он, Бланке, заговорил с ним и сказал: «Ты тоже?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому