Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

It gave you a part in something that you could believe in wholly and completely and in which you felt an absolute brotherhood with the others who were engaged in it . It was something that you had never known before but that you had experienced now and you gave such importance to it and the reasons for it that your own death seemed of complete unimportance ; only a thing to be avoided because it would interfere with the performance of your duty . But the best thing was that there was something you could do about this feeling and this necessity too . You could fight .

Оно давало тебе участие в чем-то, во что ты мог верить целиком и полностью и в чем ты чувствовал абсолютное братство с другими, кто в этом участвовал. Это было нечто такое, чего ты никогда раньше не знал, но что ты пережил сейчас, и ты придавал этому и причинам этого такое значение, что твоя собственная смерть казалась совершенно неважной; только этого следует избегать, потому что это помешает выполнению вашего долга. Но лучше всего было то, что можно было что-то сделать с этим чувством и с этой необходимостью. Вы могли бы драться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому