" Nothing , woman , " Joaquín said . " They were of the left as many others in Valladolid . When the fascists purified the town they shot first the father . He had voted Socialist . Then they shot the mother . She had voted the same . It was the first time she had ever voted . After that they shot the husband of one of the sisters . He was a member of the syndicate of tramway drivers . Clearly he could not drive a tram without belonging to the syndicate . But he was without politics . I knew him well . He was even a little bit shameless . I do not think he was even a good comrade . Then the husband of the other girl , the other sister , who was also in the trams , had gone to the hills as I had . They thought she knew where he was . But she did not . So they shot her because she would not tell them where he was . "
«Ничего, женщина», — сказал Хоакин. «Они были левыми, как и многие другие в Вальядолиде. Когда фашисты очистили город, они сначала застрелили отца. Он проголосовал за социалиста. Затем они застрелили мать. Она проголосовала за то же самое. Это был первый раз, когда она голосовала "После этого расстреляли мужа одной из сестер. Он был членом синдиката водителей трамвая. Понятно, что он не мог водить трамвай, не входя в синдикат. Но он был без политики. Я его хорошо знал. Он был даже немного бессовестно.Я не думаю, что он был даже хорошим товарищем.Тогда муж другой девушки,другой сестры,которая тоже была в трамвае,уехал в горы,как и я.Они думали,она знает куда он был. Но она этого не сделала. Поэтому они застрелили ее, потому что она не сказала им, где он был».