Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

" I was wearing one of the three - cornered patent leather hats of the guardia civil as a joke and I had put the hammer down on the pistol , holding it with my thumb to lower it as I pulled on the trigger as seemed natural , and the pistol was held in a rope I had around my waist , the long barrel stuck under the rope . And when I put it on the joke seemed very good to me , although afterwards I wished I had taken the holster of the pistol instead of the hat . But one of the men in the line said to me , ‘ Pilar , daughter . It seems to me bad taste for thee to wear that hat . Now we have finished with such things as the guardia civil . ’

«В шутку на мне была одна из лакированных треугольных шляп гражданской гвардии, и я положил курок на пистолет, придерживая его большим пальцем, чтобы опустить, и нажал на спусковой крючок, как это казалось естественным, и Пистолет держал на веревке, висевшей у меня на поясе, длинный ствол торчал под веревкой. И когда я его надел, шутка показалась мне очень хорошей, хотя потом мне хотелось взять вместо шляпы кобуру от пистолета. Но один из мужчин в очереди сказал мне: «Пилар, дочь. Мне кажется, с твоей стороны носить эту шляпу дурно. Теперь мы закончили с такими вещами, как гражданская гвардия. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому