Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

" Clearly , " the woman said . " If you want it that way . Perhaps it came from talking that foolishness about Valencia . And that failure of a man who has gone to look at his horses . I wounded him much with the story . Kill him , yes . Curse him , yes . But wound him , no . "

«Ясно», — сказала женщина. «Если вы так хотите. Возможно, это произошло из-за того, что он говорил эту глупость о Валенсии. И эту неудачу человека, который пошел посмотреть на своих лошадей. Я очень ранил его этой историей. Убить его, да. Но ранить его - нет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому