Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
По ком звонит колокол / For whom the bell tolls B1

All the best ones , when you thought it over , were gay . It was much better to be gay and it was a sign of something too . It was like having immortality while you were still alive . That was a complicated one . There were not many of them left though . No , there were not many of the gay ones left . There were very damned few of them left . And if you keep on thinking like that , my boy , you won ’ t be left either . Turn off the thinking now , old timer , old comrade . You ’ re a bridge - blower now . Not a thinker . Man , I ’ m hungry , he thought . I hope Pablo eats well .

Все лучшие, если подумать, были геями. Гораздо лучше быть геем, и это тоже было признаком чего-то. Это было похоже на бессмертие, пока ты был еще жив. Это был сложный вопрос. Хотя их осталось не так много. Нет, геев осталось не так много. Их осталось чертовски мало. И если ты будешь продолжать так думать, мой мальчик, ты тоже не останешься. Выключи сейчас мышление, старина, старый товарищ. Теперь ты разрушаешь мосты. Не мыслитель. «Чувак, я голоден», — подумал он. Надеюсь, Пабло хорошо питается.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому