It was still raining as we drove through the streets and into the carriage entrance of the hotel . The concierge with brass keys on his lapels , the elevator , the carpets on the floors , and the white washbowls with shining fixtures , the brass bed and the big comfortable bedroom all seemed very great luxury after the Guttingens . The windows of the room looked out on a wet garden with a wall topped by an iron fence . Across the street , which sloped steeply , was another hotel with a similar wall and garden . I looked out at the rain falling in the fountain of the garden .
Пока мы ехали по улице и подъехали к подъезду к гостинице, все еще шел дождь. Консьерж с медными ключами на лацканах, лифт, ковры на полу и белые умывальники с блестящими светильниками, медная кровать и большая удобная спальня — все это казалось после Гуттингенов очень большой роскошью. Окна комнаты выходили на мокрый сад со стеной, увенчанной железным забором. На другой стороне улицы, идущей под крутым уклоном, находился еще один отель с такой же стеной и садом. Я посмотрел на дождь, падающий в фонтан в саду.