Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

He bent down and shoved us off . I dug at the water with the oars , then waved one hand . The barman waved back deprecatingly . I saw the lights of the hotel and rowed out , rowing straight out until they were out of sight . There was quite a sea running but we were going with the wind .

Он наклонился и оттолкнул нас. Я зачерпнул воду веслами, затем махнул рукой. Бармен уничижительно помахал в ответ. Я увидел огни отеля и поплыл, греб прямо, пока они не скрылись из виду. Было довольно волнение, но мы шли с ветром.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому