Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

I did not believe they had to . There was no need to confuse our retreat . The size of the army and the fewness of the roads did that . Nobody gave any orders , let alone Germans . Still , they would shoot us for Germans . They shot Aymo . The hay smelled good and lying in a barn in the hay took away all the years in between . We had lain in hay and talked and shot sparrows with an air - rifle when they perched in the triangle cut high up in the wall of the barn . The barn was gone now and one year they had cut the hemlock woods and there were only stumps , dried tree - tops , branches and fireweed where the woods had been .

Я не верил, что они должны это делать. Не надо было путать наше отступление. Этому способствовали размер армии и немногочисленность дорог. Никто никаких приказов не отдавал, тем более немцы. Все равно нас расстреляли бы за немцев. Они застрелили Аймо. Сено хорошо пахло, и лежание в сарае на сене отняло все промежуточные годы. Мы лежали на сене, разговаривали и стреляли воробьев из пневматической винтовки, когда они сидели в треугольнике, вырезанном высоко в стене сарая. Сарая уже не было, а в один год они вырубили лес болиголова, и на месте леса остались только пни, сухие верхушки деревьев, ветки и кипрей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому