" What does she ride with me for if she doesn ’ t like me ? " Aymo asked . " They got right up in the car the minute I motioned to them . " He turned to the girl . " Don ’ t worry , " he said . " No danger of — — , " using the vulgar word . " No place for — — . " I could see she understood the word and that was all . Her eyes looked at him very scared . She pulled the shawl tight . " Car all full , " Aymo said . " No danger of — — . No place for — — . " Every time he said the word the girl stiffened a little . Then sitting stiffly and looking at him she began to cry . I saw her lips working and then tears came down her plump cheeks . Her sister , not looking up , took her hand and they sat there together . The older one , who had been so fierce , began to sob .
«Зачем она ездит со мной, если я ей не нравлюсь?» – спросил Аймо. «Они сразу же сели в машину, как только я махнул им рукой». Он повернулся к девушке. «Не волнуйтесь», — сказал он. «Никакой опасности — —», используя вульгарное слово. «Нет места для — —». Я видел, что она поняла это слово, вот и все. Ее глаза смотрели на него очень испуганно. Она туго затянула шаль. «Машина полная», — сказал Аймо. «Никакой опасности…. Нет места для…». Каждый раз, когда он произносил это слово, девушка немного напрягалась. Затем, застыв и глядя на него, она заплакала. Я видел, как ее губы шевелились, а затем по ее пухлым щекам потекли слезы. Сестра, не поднимая глаз, взяла ее за руку, и они сели вместе. Старший, который был таким свирепым, начал рыдать.