Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

" Nothing , " he said . His face was sweating and he grunted . The elevator rose steadily and stopped . The man holding the feet opened the door and stepped out . We were on a balcony . There were several doors with brass knobs . The man carrying the feet pushed a button that rang a bell . We heard it inside the doors . No one came . Then the porter came up the stairs .

«Ничего», сказал он. Его лицо вспотело, и он заворчал. Лифт медленно поднялся и остановился. Мужчина, державший ноги, открыл дверь и вышел. Мы были на балконе. Там было несколько дверей с медными ручками. Мужчина, несущий ноги, нажал кнопку звонка. Мы услышали это за дверью. Никто не пришел. Затем швейцар поднялся по лестнице.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому