Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Прощай, оружие! / Goodbye, weapons! B2

" We ’ re not far from the top . I wouldn ’ t be able to get the stretcher out alone . " He started the car . The stream kept on . In the dark I could not see where it came from the canvas overhead . I tried to move sideways so that it did not fall on me . Where it had run down under my shirt it was warm and sticky . I was cold and my leg hurt so that it made me sick . After a while the stream from the stretcher above lessened and started to drip again and I heard and felt the canvas above move as the man on the stretcher settled more comfortably .

«Мы недалеко от вершины. Я не смогу вытащить носилки в одиночку». Он завел машину. Поток продолжался. В темноте я не мог разглядеть, откуда он взялся, из холста над головой. Я старался двигаться боком, чтобы оно не упало на меня. Там, где он стекал под рубашку, он был теплым и липким. Мне было холодно, и нога болела так, что меня тошнило. Через некоторое время струя с носилок наверху уменьшилась и снова начала капать, и я услышал и почувствовал движение холста наверху, когда человек на носилках устроился поудобнее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому