" And what did he say ? " asked the priest . Rocca ignored this and went on to explain the joke to me . " You see the point , don ’ t you ? " It seemed it was a very funny joke if you understood it properly . They poured me more wine and I told the story about the English private soldier who was placed under the shower bath . Then the major told the story of the eleven Czecho - slovaks and the Hungarian corporal . After some more wine I told the story of the jockey who found the penny . The major said there was an Italian story something like that about the duchess who could not sleep at night . At this point the priest left and I told the story about the travelling salesman who arrived at five o ’ clock in the morning at Marseilles when the mistral was blowing . The major said he had heard a report that I could drink . I denied this .
— И что он сказал? — спросил священник. Рокка проигнорировал это и продолжил объяснять мне шутку. «Вы понимаете суть, не так ли?» Казалось бы, это была очень смешная шутка, если ты ее правильно понял. Мне налили еще вина, и я рассказал историю об английском рядовом, которого поместили под душ. Затем майор рассказал историю одиннадцати чехословаков и венгерского капрала. Выпив еще вина, я рассказал историю о жокее, нашедшем пенни. Майор сказал, что есть подобная итальянская история о герцогине, которая не могла спать по ночам. В этот момент священник ушел, и я рассказал историю о коммивояжере, который прибыл в Марсель в пять часов утра, когда дул мистраль. Майор сказал, что слышал сообщение о том, что я могу пить. Я это отрицал.