We two were talking while the others argued . I had wanted to go to Abruzzi . I had gone to no place where the roads were frozen and hard as iron , where it was clear cold and dry and the snow was dry and powdery and hare - tracks in the snow and the peasants took off their hats and called you Lord and there was good hunting . I had gone to no such place but to the smoke of cafés and nights when the room whirled and you needed to look at the wall to make it stop , nights in bed , drunk , when you knew that that was all there was , and the strange excitement of waking and not knowing who it was with you , and the world all unreal in the dark and so exciting that you must resume again unknowing and not caring in the night , sure that this was all and all and all and not caring .
Мы двое разговаривали, пока остальные спорили. Я хотел поехать в Абруцци. Я не ходил туда, где дороги были промерзшие и твердые, как железо, где было ясно, холодно и сухо, и снег был сухой и рыхлый, и на снегу были заячьи следы, и мужики снимали шапки и звали тебя, Господи, и там была хорошая охота. Я не ходил ни в одно такое место, кроме дыма кафе и ночей, когда комната кружилась, и нужно было смотреть на стену, чтобы остановить его, ночей в постели, пьяных, когда ты знал, что это все, что было, и странное волнение от пробуждения и незнания, кто это был с тобой, и мир, весь нереальный в темноте, и такой захватывающий, что ты должен снова начать действовать, не зная и не заботясь о ночи, уверенный, что это было все, и все, и все, и все равно.