Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Старик и море / The old man and the sea B1

But he liked to think about all things that he was involved in and since there was nothing to read and he did not have a radio , he thought much and he kept on thinking about sin . You did not kill the fish only to keep alive and to sell for food , he thought . You killed him for pride and because you are a fisherman . You loved him when he was alive and you loved him after . It you love him , it is not a sin to kill him . Or is it more ?

Но он любил думать обо всем, чем занимался, а так как читать было нечего и радио у него не было, то он много думал и все думал о грехе. «Вы убиваете рыбу не только для того, чтобы сохранить ее в живых и продать на еду», — подумал он. Ты убил его из гордости и потому, что ты рыбак. Вы любили его, когда он был жив, и любили его после. Если ты его любишь, то не грех и убить его. Или это больше?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому