The old man felt faint and sick and he could not see well . But he cleared the harpoon line and let it run slowly through his raw hands and , when he could see , he saw the fish was on his back with his silver belly up . The shaft of the harpoon was projecting at an angle from the fish ’ s shoulder and the sea was discolouring with the red of the blood from his heart . First it was dark as a shoal in the blue water that was more than a mile deep . Then it spread like a cloud . The fish was silvery and still and floated with the waves .
Старик почувствовал слабость, тошноту и плохо видел. Но он очистил леску гарпуна и позволил ей медленно пройти сквозь ободранные руки, а когда он смог видеть, то увидел, что рыба лежала у него на спине серебристым брюхом вверх. Древко гарпуна под углом выступало из плеча рыбы, и море окрасилось в красный цвет крови из его сердца. Сначала было темно, как на мелководье в голубой воде глубиной более мили. Затем оно распространилось как облако. Рыба была серебристой, неподвижной и плыла по волнам.