But he was that big and at the end of this circle he came to the surface only thirty yards away and the man saw his tail out of water . It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water . It raked back and as the fish swam just below the surface the old man could see his huge bulk and the purple stripes that banded him . His dorsal fin was down and his huge pectorals were spread wide .
Но он был таким большим и в конце этого круга вышел на поверхность всего в тридцати ярдах, и человек увидел его хвост, высунувшийся из воды. Оно было выше лезвия большой косы и бледно-лилового цвета над темно-синей водой. Она откинулась назад, и когда рыба плыла чуть ниже поверхности, старик мог видеть ее огромную тушу и фиолетовые полосы, которые ее опоясывали. Его спинной плавник был опущен, а огромные грудные плавники широко раскинуты.