Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Старик и море / The old man and the sea B1

Then the line would not come in any more and he held it until he saw the drops jumping from it in the sun . Then it started out and the old man knelt down and let it go grudgingly back into the dark water .

Потом леска больше не заходила, и он держал ее до тех пор, пока не увидел, как с нее прыгают капли на солнце. Затем оно началось, и старик опустился на колени и неохотно позволил ему уйти обратно в темную воду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому