Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Старик и море / The old man and the sea B1

" I had better re - bait that little line out over the stern , " he said . " If the fish decides to stay another night I will need to eat again and the water is low in the bottle . I don ’ t think I can get anything but a dolphin here . But if I eat him fresh enough he won ’ t be bad . I wish a flying fish would come on board tonight . But I have no light to attract them . A flying fish is excellent to eat raw and I would not have to cut him up . I must save all my strength now . Christ , I did not know he was so big . "

«Мне лучше перебросить эту маленькую леску на корму», - сказал он. «Если рыба решит остаться еще на ночь, мне придется снова есть, а воды в бутылке мало. Не думаю, что смогу получить здесь что-нибудь, кроме дельфина. Но если я съем его достаточно свежим, он не будет плохо. Мне бы хотелось, чтобы сегодня вечером на борт поднялась летучая рыба. Но у меня нет света, который мог бы привлечь ее. Летучую рыбу можно есть сырой, и мне не придется ее резать. Сейчас я должен поберечь все свои силы. Господи, Я не знал, что он такой большой».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому