Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Старик и море / The old man and the sea B1

" Now , " he said , when his hand had dried , " I must eat the small tuna . I can reach him with the gaff and eat him here in comfort . "

«Теперь, — сказал он, когда его рука высохла, — я должен съесть маленького тунца. Я могу дотянуться до него багром и съесть его здесь с комфортом».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому