Эрнест Хэмингуэй


Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Старик и море / The old man and the sea B1

You did not stay long , the man thought . But it is rougher where you are going until you make the shore . How did I let the fish cut me with that one quick pull he made ? I must be getting very stupid . Or perhaps I was looking at the small bird and thinking of him . Now I will pay attention to my work and then I must eat the tuna so that I will not have a failure of strength .

«Ты не задержался надолго», — подумал мужчина. Но там, куда вы идете, будет труднее, пока вы не доберетесь до берега. Как я позволил рыбе порезать меня одним его быстрым рывком? Должно быть, я становлюсь очень глупым. Или, возможно, я смотрел на маленькую птичку и думал о нем. Сейчас я займусь своей работой, а потом мне придется съесть тунца, чтобы у меня не было упадка сил.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому