Эрнест Хэмингуэй

Отрывок из произведения:
Старик и море / The old man and the sea B1

He did not remember when he had first started to talk aloud when he was by himself . He had sung when he was by himself in the old days and he had sung at night sometimes when he was alone steering on his watch in the smacks or in the turtle boats . He had probably started to talk aloud , when alone , when the boy had left . But he did not remember . When he and the boy fished together they usually spoke only when it was necessary . They talked at night or when they were storm - bound by bad weather . It was considered a virtue not to talk unnecessarily at sea and the old man had always considered it so and respected it . But now he said his thoughts aloud many times since there was no one that they could annoy .

Он не помнил, когда впервые начал говорить вслух, находясь один. Раньше он пел один, а иногда и по ночам, когда один управлял вахтой в шлепках или в лодках-черепахах. Вероятно, он начал говорить вслух, когда был один, когда мальчик ушел. Но он не помнил. Когда они с мальчиком вместе ловили рыбу, они обычно разговаривали только тогда, когда это было необходимо. Они разговаривали по ночам или во время шторма из-за плохой погоды. Не разговаривать в море без необходимости считалось добродетелью, и старик всегда считал это так и уважал. Но теперь он много раз высказывал свои мысли вслух, поскольку не было никого, кого они могли бы раздражать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому