Эмили Бронте

Отрывок из произведения:
Грозовой перевал / Wuthering Heights B1

I set his plate to keep warm on the fender ; and after an hour or two he re-entered , when the room was clear , in no degree calmer : the same unnatural -- it was unnatural -- appearance of joy under his black brows ; the same bloodless hue , and his teeth visible , now and then , in a kind of smile ; his frame shivering , not as one shivers with chill or weakness , but as a tight-stretched cord vibrates -- a strong thrilling , rather than trembling .

Я поставил его тарелку греться на каминную решетку; и через час или два он вернулся, когда в комнате стало чисто, ничуть не успокоенный: то же неестественное - это было неестественно — выражение радости под его черными бровями; тот же бескровный оттенок, и теперь видны его зубы а затем, в подобии улыбки; его тело дрожит, но не так, как дрожат от озноба или слабости, а как вибрирует туго натянутый шнур - скорее сильное волнение, чем дрожь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому