" And give him my thanks for permitting you to come -- my best thanks , Catherine . And -- and , if you did meet my father , and he asked you about me , do n't lead him to suppose that I 've been extremely silent and stupid : do n't look sad and downcast , as you are doing -- he 'll be angry . "
— И передай ему мою благодарность за то, что он позволил тебе прийти, - мою искреннюю благодарность, Кэтрин. И... и, если вы все—таки встретитесь с моим отцом, и он спросит вас обо мне, не заставляйте его думать, что я был чрезвычайно молчалив и глуп: не выглядите грустным и подавленным, как вы сейчас делаете, — он рассердится."