" Come in , " said I , taking Cathy by the arm and half-forcing her to re-enter ; for she lingered , viewing with troubled eyes the features of the speaker , too stern to express his inward deceit .
"Входите", - сказал я, беря Кэти за руку и почти силой заставляя ее вернуться; потому что она задержалась, с беспокойством вглядываясь в черты говорившего, слишком суровые, чтобы выразить его внутреннее коварство.