" Miss Catherine , as the ninny calls her , will discover his value , and send him to the devil . Now if it had been Hareton ! -- Do you know that , twenty times a day , I covet Hareton , with all his degradation ? I 'd have loved the lad had he been some one else . But I think he 's safe from her love . I 'll pit him against that paltry creature , unless it bestir itself briskly . We calculate it will scarcely last till it is eighteen . Oh , confound the vapid thing ! He 's absorbed in drying his feet , and never looks at her -- Linton ! "
- Мисс Кэтрин, как называет ее дурочка, поймет, чего он стоит, и пошлет его к дьяволу. Вот если бы это был Гэртон! — Знаешь ли ты, что по двадцать раз на дню я вожделею Харитона, со всей его деградацией? Я бы полюбил этого парня, если бы он был кем-то другим. Но я думаю, что он в безопасности от ее любви. Я натравлю его на это ничтожное создание, если только оно не начнет резво шевелиться. Мы подсчитали, что это вряд ли продлится до восемнадцати лет. О, черт бы побрал эту банальную вещь! Он поглощен вытиранием ног и даже не смотрит на нее — Линтон!"