" Why , Master Linton , " said I , " three hundred miles is a great distance ; and ten years seem very different in length to a grown-up person compared with what they do to you . It is probable Mr. Heathcliff proposed going from summer to summer , but never found a convenient opportunity ; and now it is too late . Do not trouble him with questions on the subject : it will disturb him , for no good . "
"Ну, мастер Линтон, - сказал я, - триста миль - это огромное расстояние, и десять лет кажутся взрослому человеку совсем другой продолжительностью по сравнению с тем, что они делают с вами. Вероятно, мистер Хитклиф предполагал переезжать с лета на лето, но так и не нашел удобной возможности, а теперь уже слишком поздно. Не приставайте к нему с вопросами на эту тему: это будет его беспокоить, но без толку."