Эмили Бронте

Отрывок из произведения:
Грозовой перевал / Wuthering Heights B1

" Linton is just six months younger than I am , " she chattered , as we strolled leisurely over the swells and hollows of mossy turf , under shadow of the trees . " How delightful it will be to have him for a play-fellow ! Aunt Isabella sent papa a beautiful lock of his hair ; it was lighter than mine -- more flaxen , and quite as fine . I have it carefully preserved in a little glass box : and I 've often thought what pleasure it would be to see its owner . Oh ! I am happy -- and papa , dear , dear papa ! Come , Ellen , let us run ! come , run . "

"Линтон всего на шесть месяцев моложе меня", - щебетала она, пока мы неторопливо прогуливались по бугоркам и впадинам мшистого дерна в тени деревьев. - Как чудесно будет иметь его в качестве товарища по играм! Тетя Изабелла прислала папе красивую прядь его волос; они были светлее моих — более льняные и такие же тонкие. Я бережно храню его в маленькой стеклянной коробочке и часто думаю, как приятно было бы увидеть его обладательницу. О! Я счастлива — и папа, дорогой, дорогой папа! Пойдем, Эллен, убежим! давай, беги."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому