" Put that hat on , and home at once , " said I. " I 'm dreadfully grieved at you , Miss Cathy : you 've done extremely wrong . It 's no use pouting and crying : that wo n't repay the trouble I 've had , scouring the country after you . To think how Mr. Linton charged me to keep you in ; and you stealing off so ! it shows you are a cunning little fox , and nobody will put faith in you any more . "
"Наденьте эту шляпку и немедленно домой", - сказал я. "Я ужасно огорчен вами, мисс Кэти: вы поступили крайне неправильно. Бесполезно дуться и плакать: это не возместит мне тех неприятностей, которые я испытал, разыскивая тебя по всей стране. Подумать только, мистер Линтон поручил мне держать вас дома, а вы так незаметно ускользаете! это показывает, что ты хитрая маленькая лисичка, и никто больше не будет тебе верить".