She insisted on my fulfilling her directions , before she would let me touch her ; and not till after the coachman had been instructed to get ready , and a maid set to pack up some necessary attire , did I obtain her consent for binding the wound and helping to change her garments .
Она настояла на том, чтобы я выполнил ее указания, прежде чем она позволит мне прикоснуться к ней; и только после того, как кучеру было велено собираться, а горничной - собрать кое-какие необходимые наряды, я получил ее согласие перевязать рану и помочь переодеться.