Love for my life urged a compliance ; I stepped over the threshold to wait till the others should enter . Mr. Heathcliff was nowhere visible ; and Joseph , whom I followed to the stables , and requested to accompany me in , after staring and muttering to himself , screwed up his nose , and replied :
Любовь к моей жизни требовала уступчивости; я перешагнул порог, чтобы подождать, пока войдут остальные. Мистера Хитклифа нигде не было видно, а Джозеф, которого я проводил до конюшни и попросил проводить меня внутрь, после того как вытаращил глаза и пробормотал что-то себе под нос, сморщил нос и ответил: