Эмили Бронте

Отрывок из произведения:
Грозовой перевал / Wuthering Heights B1

" Give over with that baby-work ! " I interrupted , dragging the pillow away , and turning the holes towards the mattress , for she was removing its contents by handfuls . " Lie down and shut your eyes : you 're wandering . There 's a mess ! The down is flying about like snow . "

"Завязывай с этой детской работой!" Я прервал ее, отодвигая подушку и поворачивая дырочки к матрасу, потому что она горстями вынимала из него содержимое. - Ложись и закрой глаза: ты блуждаешь. Там полный бардак! Пух разлетается повсюду, как снег."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому