Эмили Бронте

Отрывок из произведения:
Грозовой перевал / Wuthering Heights B1

He bled her , and he told me to let her live on whey and water-gruel , and take care she did not throw herself downstairs or out of the window ; and then he left : for he had enough to do in the parish , where two or three miles was the ordinary distance between cottage and cottage .

Он пустил ей кровь и велел мне позволить ей питаться молочной сывороткой и кашей на воде и следить, чтобы она не бросилась с лестницы или из окна; а потом он ушел, потому что у него было достаточно дел в приходе, где обычное расстояние между коттеджами составляло две-три мили и коттедж.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому