Эмили Бронте

Отрывок из произведения:
Грозовой перевал / Wuthering Heights B1

" I shall come to a prettier , yet , Nelly , " laughed the misguided man , recovering his hardness . " At present , convey yourself and him away . And , hark you , Heathcliff ! clear you too , quite from my reach and hearing . I would n't murder you to-night ; unless , perhaps , I set the house on fire : but that 's as my fancy goes . "

"Я приду к еще более хорошенькой, Нелли", - засмеялся сбитый с толку мужчина, вновь обретая свою твердость. - В настоящее время уведите себя и его отсюда. И послушай-ка, Хитклиф! очисти и тебя тоже, совершенно вне пределов моей досягаемости и слышимости. Я бы не стал убивать вас сегодня вечером, разве что, может быть, поджег бы дом, но это уж как мне заблагорассудится."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому