She , supposing Edgar could not see her , snatched the cloth from my hand , and pinched me , with a prolonged wrench , very spitefully on the arm . I 've said I did not love her , and rather relished mortifying her vanity now and then : besides , she hurt me extremely ; so I started up from my knees , and screamed out , " Oh , miss , that 's a nasty trick ! You have no right to nip me , and I 'm not going to bear it . "
Она, полагая, что Эдгар не может ее видеть, выхватила тряпку у меня из рук и очень злобно ущипнула меня за руку, сильно дернув. Я уже говорил, что не любил ее, и мне скорее нравилось время от времени задевать ее тщеславие; кроме того, она причиняла мне сильную боль; поэтому я вскочил с колен и закричал: "О, мисс, это отвратительный трюк! Ты не имеешь права щипать меня, и я не собираюсь этого терпеть."